Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Nemacki - bana gelen bir mail anlamiyorum yardimci olurmusunuz

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurskiNemacki

Kategorija Pismo / E-mail

Natpis
bana gelen bir mail anlamiyorum yardimci olurmusunuz
Tekst
Podnet od GoFReT
Izvorni jezik: Engleski

Hello, Am interested in purchasing your Pegasus Sky 125 you listed for sale ,hope the item in perfect condition,please email me back if the item is still available for sale. Bye and i await your response towards my request.
Napomene o prevodu
bana birde ingilizce buna nasil cevap verebilecegimi yazabilirseniz sevinirim

Natpis
Hallo, ich bin daran interessiert, den zum Verkauf stehenden Pegasus Sky 125 zu erwerben.
Prevod
Nemacki

Preveo italo07
Željeni jezik: Nemacki

Hallo, ich bin daran interessiert, den zum Verkauf stehenden Pegasus Sky 125 zu erwerben. Ich hoffe, dass der Artikel in optimalem Zustand ist. Bitte mailen Sie mir zurück, wenn der Artikel noch zum Verkauf steht. Tschüss und ich erwarte Ihre Antwort bezüglich meiner Anfrage.
Poslednja provera i obrada od iamfromaustria - 25 Maj 2008 19:20