Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Svedski-Engleski - Jag är från Sverige så det går bra att skicka...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
Jag är från Sverige så det går bra att skicka...
Tekst
Podnet od
jefumare
Izvorni jezik: Svedski
Jag är från Sverige så det går bra att skicka fortföljande mail på svenska om du också är svensk. Var ligger lägenheten?
Natpis
I'm from Sweden so it's OK
Prevod
Engleski
Preveo
lenab
Željeni jezik: Engleski
I'm from Sweden so it's OK to send the forthcoming mail in Swedish if you are Swedish too. Where is the apartment located?
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 6 Juli 2008 23:22