Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Portugalski-Latinski - Que Deus me guie para o resto da vida, ...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Slobodno pisanje - Ljubav / Prijateljstvo
Natpis
Que Deus me guie para o resto da vida, ...
Tekst
Podnet od
bruno19axgt
Izvorni jezik: Portugalski
Que Deus me guie para o resto da vida, e que os erros me encorajam para proseguir e vencer
Natpis
Ut deus me regat pro residuuso vitae et ut vitia me erigant prosequi et vincere ea
Prevod
Latinski
Preveo
jufie20
Željeni jezik: Latinski
Ut deus me regat pro residuuso vitae et ut vitia me erigant prosequi et vincere ea
Poslednja provera i obrada od
jufie20
- 5 Novembar 2008 13:27