Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Turski - Muhabbet - Hasretinden

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiBosanski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Muhabbet - Hasretinden
Tekst za prevesti
Podnet od Alma-skz
Izvorni jezik: Turski

Seni senden çok sevdim,
kendimi kendimden alıp gittim,
esirgeme sevgini benden,
çok görme hor görme sevgini,
bir gün de beni anlasan ölür müsün?
bir gün bana inansan üzülür müsün?
Yabancı ellerde mutlu olmak nerde,
gittiğin yerlerde hiç güldün mü sen?
Hasretinden soldum birden,
sevgilim sen güneşimdin sen,
karanlıkta kaldım birden,
şimdi ben ayrıyım sevdiğimden.
16 Novembar 2009 15:46