Prevod - Madjarski-Poljski - Szia apu! Azt hittem megharagudtal. Most...Trenutni status Prevod
Kategorija Svakodnevni zivot Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Szia apu! Azt hittem megharagudtal. Most... | | Izvorni jezik: Madjarski
Szia apu! Azt hittem megharagudtal. Most ébredtem,valami gyereknyavalya hanynos,hasmarsos létesitett reggel. Margarinos kétszersültet eszek. Te dolgozol most? |
|
| Cześć tato! SÄ…dziÅ‚am, że byÅ‚eÅ› zÅ‚y. WÅ‚aÅ›nie... | | Željeni jezik: Poljski
Cześć tato! Sądziłam, że byłeś zły. Właśnie się obudziłam. Zapadłam dziś rano na jakąś straszną chorobę dziecięcą z biegunką i wymiotami. Teraz jem chrupki chleb z margaryną. Czy pracujesz obecnie? |
|
Poslednja provera i obrada od Aneta B. - 15 Oktobar 2010 00:45
|