Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Engleski - Es para mí muy interesante conocer a un chica tan...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Es para mí muy interesante conocer a un chica tan...
Tekst
Podnet od lenaaa
Izvorni jezik: Spanski

Es para mí muy interesante conocer a un chica tan linda e inteligente del otro lado del mundo, por tus fotos imagino a Macedonia como un país muy bonito y de gente hermosa. Éxito en tu vida y gracias por aceptar mi amistad.
Napomene o prevodu
se trata de una conversación a traves de hi5 (una nueva amiga)

Natpis
It is very interesting for me meeting such a...
Prevod
Engleski

Preveo mireia
Željeni jezik: Engleski

It is very interesting for me meeting such a nice and intelligent girl half-way around the world. After seeing your photos I guess Macedonia is a lovely country of beautiful people. I wish you to have a successful life, and thank you for accepting my friendship.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 20 Mart 2011 00:10