Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Engleski - exoneración de responsabilidad

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiEngleski

Kategorija Objasnjenje - Zdravlje / Medicina

Natpis
exoneración de responsabilidad
Tekst
Podnet od jata
Izvorni jezik: Spanski

Quisiera aclarar que no pido ayuda económica para alojamiento o de otra índole. Tampoco necesito de ayuda o documentación para trámites migratorios.
Napomene o prevodu
se trata de una solicitud de rotación médica en un hospital de estados unidos y no quiero que la persona a la cual se la solicito piense que espero de él algo más que la oportunidad de compartir con ellos el día a día
gracias

Natpis
I would like to make it clear that I am ...
Prevod
Engleski

Preveo _Brilliant_
Željeni jezik: Engleski

I would like to make it clear that I am not asking for housing financial assistance or for anything else. Neither do I need help or documentation for immigration procedures.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 30 April 2011 18:54