Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Nemacki-Portugalski brazilski - sag nicht "ich liebe dich", sondern lass es mich...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
sag nicht "ich liebe dich", sondern lass es mich...
Tekst
Podnet od
house_babQ
Izvorni jezik: Nemacki
sag nicht "ich liebe dich", sondern lass es mich spüren
Natpis
Não fala "eu te amo", me deixa sentir isto...
Prevod
Portugalski brazilski
Preveo
Rodrigues
Željeni jezik: Portugalski brazilski
Não fala "eu te amo", me deixa sentir isto
Poslednja provera i obrada od
Borges
- 14 Februar 2007 10:09