Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Grcki-Engleski - ΚΑΛΛΗΜΕΡΑ ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ. ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ? ΕΙΜΑΙ ΚΑΛΑ.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: GrckiEngleskiPortugalski

Kategorija Rečenica

Natpis
ΚΑΛΛΗΜΕΡΑ ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ. ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ? ΕΙΜΑΙ ΚΑΛΑ.
Tekst
Podnet od Marianthi
Izvorni jezik: Grcki

ΚΑΛΛΗΜΕΡΑ ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ. ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ?
ΕΙΜΑΙ ΚΑΛΑ.
ΣΗΜΕΡΑ Ο ΚΑΙΡΟΣ ΕΙΝΑΙ ΖΕΣΤΟΣ.
ΣΕ ΣΚΕΦΤΟΜΑΙ ΚΑΙ ΜΟΥ ΛΕΙΠΕΙΣ.
ΜΑΚΑΡΙ ΝΑ ΜΠΟΡΟΥΣΑΜΕ ΝΑ ΠΑΜΕ ΜΙΑ ΒΟΛΤΑ.
ΘΑ ΜΙΛΗΣΟΥΜΕ ΑΡΓΟΤΕΡΑ.
ΠΟΛΛΑ ΦΙΛΙΑ.
Η ΑΓΑΠΗ ΣΟΥ.

Natpis
Good morning my love. How are you? I am good.
Prevod
Engleski

Preveo R34LITY
Željeni jezik: Engleski

Good morning my love. How are you? I am good.
Today the weather is hot.
I'm thinking of you and I miss you.
I wish we could at least go for a ride.
We will speak later.
Lots of kisses.
Your love.
Napomene o prevodu
Instead of a ride, it could be walk. -- kafetzou
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 2 Avgust 2007 00:15





Poslednja poruka

Autor
Poruka

31 Juli 2007 18:55

Marianthi
Broj poruka: 1
Good morning my love. How are you? I am fine.
Today the whether is hot.
I am thinking of you and you are missing me.
I wish we could go for a walk.
We will talk later.
Many Kisses.
Your love.