Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



13Original tekst - Turski - Mahsun Kırmızıgül - Bizden Değildir Bizden...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Pesma

Natpis
Mahsun Kırmızıgül - Bizden Değildir Bizden...
Tekst za prevesti
Podnet od beso-csk
Izvorni jezik: Turski

(Nerede yardımlaşma varsa,
nerede sevgi varsa Allah oradadır....)
Gönülden özürlü insanlar azmış
Dünyayı savaşlar yoksulluk sarmış
Kötüler için dört kitap ne yazmış......
Canlara kıyanlar, ırkçılık yapanlar,
Zulmeden insanlar bizden deÄŸildir.....
Tanımaz kötüler ne kitap ne yasa
Dünyada savaşlar artık son bulsa
Firavuna ne söylemiş ya Musa......
Canlara kıyanlar, ırkçılık yapanlar,
Zulmeden insanlar bizden deÄŸildir....
Körelmiş yürekler sevgiyle dolsa
Aç kalan çocuklar artık ağlamasa
Sevgi için ne söylemiş ya ısa.....
ınsanı sevmeyen, merhamet etmeyen,
Kul hakkını yiyen bizden değildir...
Hürriyet tükenmiş bitmiş adalet
Günahsız insanlar çeker eziyet
Ümmete ne söylemiş ya Muhammed...
Garibe bakmayan, yardıma koşmayan,
Allah'dan korkmayan bizden deÄŸildir
Napomene o prevodu
this is song for Mahsun Kırmızıgül it's talking about the three Religions and peace
i found this lyrics and i think :
ý=ı
ð=ğ
þ=ş
thanks
I edited with beso-csk's notification above, and removed the "meaning only" option, in order to get a better translation (francky08/24)
Poslednja obrada od kafetzou - 31 Avgust 2007 23:10





Poslednja poruka

Autor
Poruka

25 Avgust 2007 00:50

Francky5591
Broj poruka: 12396
You're welcome!

25 Avgust 2007 02:13

beso-csk
Broj poruka: 22
oh thanks Francky i know i was too lazy but you are the best