Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Poljski-Engleski - GRACJA to niewielka 6 kg
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
GRACJA to niewielka 6 kg
Tekst
Podnet od
Elyn
Izvorni jezik: Poljski
GRACJA to niewielka 6 kg. młodziutka suczka, w wieku 11 miesięcy, proporcjonalna, o bardzo ładnej zwaetej budowie, dopiero zaczynająca swoją karierę wystawową.
Napomene o prevodu
texten tror jag handlar om en hund=)
Natpis
Gracja...
Prevod
Engleski
Preveo
justtinka
Željeni jezik: Engleski
Gracja is a young, 6-kilo female dog, not very big, 11-months old, well-proportioned, with a very nice build, she’s just started her show career
Poslednja provera i obrada od
kafetzou
- 23 Septembar 2007 00:49
Poslednja poruka
Autor
Poruka
22 Septembar 2007 15:06
kafetzou
Broj poruka: 7963
I edited a bit to make the English flow better.