Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Portugalski brazilski - Gostaria de saber a escrita em japonês do nome da...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiJapanski

Kategorija Kuca / Porodica

Natpis
Gostaria de saber a escrita em japonês do nome da...
Tekst za prevesti
Podnet od vanlare
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

Gostaria de saber a escrita em japonês do nome da minha filha que é Julia.
10 Novembar 2007 13:14





Poslednja poruka

Autor
Poruka

10 Novembar 2007 15:06

goncin
Broj poruka: 3706
vanlare,

Nós (tradutores) não gostamos das traduções de nomes. Nós removeremos a maioria dos pedidos a não ser que você nos dê comentários suficientes sobre o tipo de tradução que você quer (som, significado, ...), e onde você pesquisou (sites especializados ou livros) antes de enviar a sua tradução aqui.

A partir de outubro de 2007, passamos a remover praticamente todos os pedidos de "tradução" de nomes, porque a comunidade concluiu que, na verdade, não existe tradução de nomes. Há, quando muito, o que chamamos de transliteração: a passagem de um nome de um sistema de escrita a outro.

Essa decisão foi tomada após recebermos um número tão alto de pedidos de "tradução" de nomes para tatuagens que tornou esse tipo de coisa insuportável para nós.

Enfim, como este é um website de tradução, e não de transliteração, somente manteremos, a nosso critério, pedidos de tradução de nomes que guardarem algum interesse lingüístico.