Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .


Završeni prevodi

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 34361 - 34380 od oko 105991
<< Sledeci••••• 1219 •••• 1619 ••• 1699 •• 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 •• 1739 ••• 1819 •••• 2219 ••••• 4219 ••••••Prethodni >>
28
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Engleski presentation of the forbidden love
presentation of the forbidden love
cabuk ne olur

Završeni prevodi
Turski Yasak aşkın sunumu
251
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Engleski Hi my sweet brother! My flightnumber is BT711...
Hi my sweet brother!

My flightnumber is BT711 and I will land in Istanbul at 13:20 o clock, 12 January. Then I will buy boat-ticket and take the boat at 17:30 from Istanbul to Mudanya.

I am in Mudanya at 19:00 and then I will take taxi to your house so I think I will be there around 19:30.

Završeni prevodi
Turski Merhaba
36
Izvorni jezik
Ruski у меня плохое настроение может быть не выйду
у меня плохое настроение
может быть не выйду

Završeni prevodi
Turski Keyfim yok
96
20Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".20
Bugarski samo za teb asna tozi svqt jivea
samo za teb asna tozi svqt jivea samo za teb disham, placha i se smeq samo za teb az gotov sam na vsichko samo za teb
cok sevdigim bı sarkının sozlerı cevirisini yaparsanız cok sevinirim simdiden tesekkurler :)

Završeni prevodi
Turski Senin için
18
Izvorni jezik
Ruski Он сводит меня с ума...
Он сводит меня с ума...

Završeni prevodi
Turski o beni baştan çıkartıyor
56
10Izvorni jezik10
Engleski Listen to me I can not What happened to you ...
Listen to me
I can not
What happened to you
Why did you this
cabuk ne olur

Završeni prevodi
Turski Dinle beni bunu yapamam
56
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Engleski You must want to live for yourself the first...
You must want to live for yourself the first.You must love yourself

Završeni prevodi
Turski Önce kendin için yaşamak zorundasın...
29
Izvorni jezik
Engleski I attached photos as request as you
I attached photos as request as you

Završeni prevodi
Turski istediÄŸin
11
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Francuski On se connaît ?
On se connaît ?
ya bunu bana bir fransız yazdı ama ben anlamını bilmediğim için sizlere yöneltmek istedim

Završeni prevodi
Engleski Do we know each other?
Turski tanışıyor muyuz?
16
Izvorni jezik
Slovacki milujem aj ja teba
milujem aj ja teba

Završeni prevodi
Turski Seni Seviyorum
65
Izvorni jezik
Engleski a dully signed letter of attestation from a...
a dully signed letter of attestation from a counsel of the british high court

Završeni prevodi
Turski Tasdikname
36
Izvorni jezik
Ruski ya ocen hacu...
ya ocen hacu tebya.Celuyu tebya krepko krepko

Završeni prevodi
Engleski I want you very much
Turski Seni istiyorum. Seni sıkı sıkı öpüyorum
34
10Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".10
Engleski as every illusion of what we are fails...
as every illusion of what we are fails...

Završeni prevodi
Turski Başarısız olduğumuz her aldanma gibi
72
Izvorni jezik
Portugalski desculpa sou português e há palavras que não...
desculpa sou português e há palavras que não compreendo bem.
o que são "tios"? é tropas?

Završeni prevodi
Spanski Disculpa soy portugués
203
Izvorni jezik
Turski irena seni seviyorum.Fazla ingilizce bilmediÄŸim...
I. seni seviyorum.Fazla ingilizce bilmediğim için sana sırpca sozluklerden yararlanarak birkac birsey yazmak istedim.Benim kizarkadasim olurmusun.Eger turkce ogrenmek istersen sana yardımcı olurum. izmire gelmeni istiyorum eger kabul edersen.
ben sırbistandan tanıştıgım bir arkadaşımla mesajlaşmak istiyorum bana yardımcı olursanız sevinirim
<female name abbrev.>

Završeni prevodi
Srpski Irena volim te. Pošto ne znam toliko Engleski...
<< Sledeci••••• 1219 •••• 1619 ••• 1699 •• 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 •• 1739 ••• 1819 •••• 2219 ••••• 4219 ••••••Prethodni >>