Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Portugalski-Spanski - desculpa sou português e há palavras que não...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
desculpa sou português e há palavras que não...
Tekst
Podnet od
cristinaf
Izvorni jezik: Portugalski
desculpa sou português e há palavras que não compreendo bem.
o que são "tios"? é tropas?
Natpis
Disculpa soy portugués
Prevod
Spanski
Preveo
Shamy4106
Željeni jezik: Spanski
Disculpa soy portugués y hay palabras que no entiendo bien. ¿qué son "tios"? ¿tropas?
Napomene o prevodu
I don't know if it is "é" or "e" in the last question
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 10 Januar 2009 18:06