Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



74Tafsiri - Kihispania-Kiestoni - Te amo, querida mía

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKifaransaKihispaniaKiingerezaKijerumaniKibulgeriKiturukiKiitalianoKirenoKiholanziKiswidiKiromaniaKilithuaniaKichina cha jadiKifiniKichina kilichorahisishwaKiarabuKialbeniKirusiKiyahudiKinorweKikatalaniKihangeriKiayalandiKiesperantoKigirikiKiestoniKideniKisabiaKireno cha KibraziliKiazabaijaniKiukreniKikorasiaKipolishiKimasedoniKijapaniKibsoniaKilatiniKibretoniKifaroisiKichekiKislovakiaKikoreaKiklingoniKiindonesiaKilatviaKiasilindiKiajemiKifrisiKihindiKimongoliaKitaiKihispaniaKiingerezaKirusi

Category Chat - Love / Friendship

Kichwa
Te amo, querida mía
Nakala
Tafsiri iliombwa na armagankose
Lugha ya kimaumbile: Kihispania Ilitafsiriwa na Lele

Te amo, querida mía.
Maelezo kwa mfasiri
"Te amo mi querida", según estaba escrito antes (y como muy bien apunta Mr. Roboto) no suena del todo a español).

Kichwa
Ma armastan sind, mu kallis
Tafsiri
Kiestoni

Ilitafsiriwa na Azzihh
Lugha inayolengwa: Kiestoni

Ma armastan sind, mu kallis
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na cucumis - 24 Septemba 2006 21:42