Cucumis - Gratis översättning online
. .



74Översättning - Spanska-Estniska - Te amo, querida mía

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaFranskaSpanskaEngelskaTyskaBulgariskaTurkiskaItalienskaPortugisiskaNederländskaSvenskaRumänskaLitauiskaTraditionell kinesiskaFinskaKinesiska (förenklad)ArabiskaAlbanskaRyskaHebreiskaNorskaKatalanskaUngerskaIriskaEsperantoGrekiskaEstniskaDanskaSerbiskaBrasiliansk portugisiskaAzerbadjanskaUkrainskaKroatiskaPolskamakedoniskJapanskaBosniskaLatinBretonskFäröiskaTjeckiskaSlovakiskaKoreanskaKlingonskaIndonesiskaLettiskaIsländskaPersiskaFrisiskaHindiMongoliskaThailändskaSpanskaEngelskaRyska

Kategori Chat - Kärlek/Vänskap

Titel
Te amo, querida mía
Text
Tillagd av armagankose
Källspråk: Spanska Översatt av Lele

Te amo, querida mía.
Anmärkningar avseende översättningen
"Te amo mi querida", según estaba escrito antes (y como muy bien apunta Mr. Roboto) no suena del todo a español).

Titel
Ma armastan sind, mu kallis
Översättning
Estniska

Översatt av Azzihh
Språket som det ska översättas till: Estniska

Ma armastan sind, mu kallis
Senast granskad eller redigerad av cucumis - 24 September 2006 21:42