Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kipolishi - Administrators-translation-translation

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKijerumaniKiturukiKikatalaniKijapaniKihispaniaKirusiKiesperantoKifaransaKibulgeriKiromaniaKiarabuKirenoKiyahudiKiitalianoKialbeniKiswidiKilithuaniaKisabiaKichina kilichorahisishwaKichina cha jadiKigirikiKikorasiaKideniKifiniKihangeriKipolishiKinorweKikoreaKichekiKiajemiKislovakiaKiafrikanaKimongolia
tafsiri zilizoombwa: KiayalandiKiurduKikurdi

Category Explanations - Computers / Internet

Kichwa
Administrators-translation-translation
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Administrators and experts, when you evaluate (rate, accept, reject) a translation, you gain %d percent of the translation value, minimum %n points, maximum %x points

Kichwa
Administratorzy - tłumaczenie
Tafsiri
Kipolishi

Ilitafsiriwa na marcin sadowski
Lugha inayolengwa: Kipolishi

Administratorzy i eksperci, ewaluacja tekstu (ocena, przyjęcie, odrzucenie) przynosi zysk punktowy w wysokości %d wartości tłumaczenia - co najmniej %n punktów, co najwięcej %x punktów
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na cucumis - 28 Mechi 2007 20:36