Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiitaliano-Kibulgeri - il titolo

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiromaniaKichina cha jadiKiitalianoKialbeniKikatalaniKihispaniaKireno cha KibraziliKirenoKipolishiKichina kilichorahisishwaKiturukiKijerumaniKiesperantoKiswidiKiarabuKiholanziKirusiKiyahudiKibulgeriKihangeriKicheki

Category Explanations - Computers / Internet

Kichwa
il titolo
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano Ilitafsiriwa na Sary86

Il titolo della lezione deve essere scritto nella stessa lingua usata per commentare la lezione e deve rappresentare l'oggetto della lezione (per esempio "forma interrogativa", "animali", "colloquio di lavoro"..ecc

Kichwa
Представя - Въпросителна - Интервю
Tafsiri
Kibulgeri

Ilitafsiriwa na radost30
Lugha inayolengwa: Kibulgeri

Заглавието на урока трябва да бъде написано на същия език, използван за коментиране на урока и трябва да представя обекта на урока(например "въпросителна форма","животни"."интервю за работа" и т.н.).
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na tempest - 15 Januari 2007 21:19