Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kichina kilichorahisishwa-Kiingereza - 明年吉姆将成为一名医生

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kichina kilichorahisishwaKiingereza

Kichwa
明年吉姆将成为一名医生
Nakala
Tafsiri iliombwa na 527848260
Lugha ya kimaumbile: Kichina kilichorahisishwa

明年吉姆将成为一名医生

Kichwa
Jim will become a doctor next year
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na jasonwood
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Jim will become a doctor next year.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 12 Mechi 2009 03:21





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

11 Mechi 2009 08:21

cacue23
Idadi ya ujumbe: 312
Although it sounds more like an objective fact, so "Jim WILL become a doctor next year" would probably be better.

11 Mechi 2009 15:01

jasonwood
Idadi ya ujumbe: 10
yes i agree with you. I translated exactly as you said. But cucumis didn't accept the translation .It said the length of the translation had something wrong.i didnt know why and i tried to change it to another form. So that's what you see now. I think "Jim will become a doctor next year" is better.

11 Mechi 2009 15:08

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Done!

Please jasonwood, could you cancel your vote?

CC: cacue23

11 Mechi 2009 16:45

jasonwood
Idadi ya ujumbe: 10
sure. canceled.