Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kigiriki - Από τον ψαÏά. Χτες καθαÏίζα που φτάσαμε. To...
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Letter / Email
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Από τον ψαÏά. Χτες καθαÏίζα που φτάσαμε. To...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
khalili
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki
Από τον ψαÏά.
Χτες καθαÏίζα που φτάσαμε.
To βÏάδυ δεν είχα κουÏάγιο να μπω.
Την Îπεσα μπÏοστά sto τζάκι.
Όταν πηγα για τσίσα κατά τις 3 μπήκα λίγο sto φÎις.
Δεν φάγαμε γιαοÏÏτι.
Ίσως ήταν η μόνη παÏÎλαση που δεν είχε εκτÏοπα.
29 Oktoba 2011 10:02