Tafsiri - Kifini-Kiingereza - Lapsia ei voiHali kwa sasa Tafsiri
| | | Lugha ya kimaumbile: Kifini
Lapsia ei voi |
|
| | TafsiriKiingereza Ilitafsiriwa na Musso | Lugha inayolengwa: Kiingereza
Children can't be | | This is kind of too short and could be translated different ways depanding on context. Anyway lapsi = child, lapset = children and lapsia form indicates most likely that someone can't do something with/to children.
Children can't be let out = Lapsia ei voi päästää ulos Children can't be (exist) = Lapsia ei voi olla Children can't be (something) = Lapset eivät voi olla (jotain)
|
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na kafetzou - 17 Disemba 2006 17:22
|