Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiitaliano-Kilatini - sono un mago! vero fioffy

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiitalianoKilatini

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
sono un mago! vero fioffy
Nakala
Tafsiri iliombwa na drago70
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano

sono un mago! vero fioffy

Kichwa
Magus sum!
Tafsiri
Kilatini

Ilitafsiriwa na charisgre
Lugha inayolengwa: Kilatini

Magus sum! Verumne est Fioffy
Maelezo kwa mfasiri
verumne is "verum" and "ne"-in the final position means "isn't it?"
Fioffy could be translates as "Regina quisquiliarum" or "Regina nugarum", "Regina scrutorum"
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Porfyhr - 15 Septemba 2007 11:35





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

15 Septemba 2007 06:08

charisgre
Idadi ya ujumbe: 256
I believed Fioffy is a name. But I'm not sure. I've looked in many Italian dictionaries but no reference. Could be an expression or a symbol?

15 Septemba 2007 07:59

Xini
Idadi ya ujumbe: 1655
Yes it's surely a nickname.

And vero is used as

"Am I right?"

It's a question tag like

"I'm a wizard, am I not?"

15 Septemba 2007 08:34

charisgre
Idadi ya ujumbe: 256
Thank you very much, Xini. Do you think now is better?

15 Septemba 2007 08:51

Xini
Idadi ya ujumbe: 1655
It can seem ok to me, but wait for Porfyhr since his Latin is better than mine...!

15 Septemba 2007 08:53

charisgre
Idadi ya ujumbe: 256
O.k, I obey Thanks

15 Septemba 2007 09:08

Porfyhr
Idadi ya ujumbe: 793
Yes I think "Magnus sum" is alright but isn't Fioffy an Italian nickname for some kind of body stature and one should describe that stature in Latin instead? Am I wrong?

Nice avatar charisgre. What doers your nic mean?

/Porfyhr

15 Septemba 2007 09:09

charisgre
Idadi ya ujumbe: 256
Greek Grace!

15 Septemba 2007 09:10

charisgre
Idadi ya ujumbe: 256
I don't know about Fioffy. I'm waiting for a translation of the name if there is one

15 Septemba 2007 09:10

charisgre
Idadi ya ujumbe: 256
a translation in English

15 Septemba 2007 09:12

Porfyhr
Idadi ya ujumbe: 793
Fioffy = The Trash Princess

(Dujtsman terminologigal dictionary for mythology)

15 Septemba 2007 10:06

Xini
Idadi ya ujumbe: 1655
I definitely think it's a name. It needn't to be translated.

15 Septemba 2007 10:23

charisgre
Idadi ya ujumbe: 256
If you want, Fioffy could be translated as "Regina quisquiliarum" or "Regina nugarum", "Regina scrutorum".I've posted under the translation