Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kihispania-Kigiriki - La música y el amor son mis debilidades, estoy...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Free writing - Arts / Creation / Imagination
Kichwa
La música y el amor son mis debilidades, estoy...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
kellie
Lugha ya kimaumbile: Kihispania
La música y el amor son mis debilidades,
estoy enamorado de una bruja.
Kichwa
Η μουσική και η αγάπη ειναι οι αδυναμίες μου,είμαι...
Tafsiri
Kigiriki
Ilitafsiriwa na
kellie
Lugha inayolengwa: Kigiriki
Η μουσική και η αγάπη ειναι οι αδυναμίες μου,είμαι εÏωτευμÎνος με μια μάγισσα.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
irini
- 2 Agosti 2007 10:39