Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kihispania-Kiingereza - el conocimiento es la antorcha del pensamiento ...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKiingerezaKigirikiKilatini

Category Literature

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
el conocimiento es la antorcha del pensamiento ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na titan_de _sombra
Lugha ya kimaumbile: Kihispania

la paciencia es la antorcha del pensamiento, manantial de la sabiduria y fuente de conocimiento
Maelezo kwa mfasiri
agradeceria un mundo, el que me puedan traducir este fracmento, pues mis tios son griegos y no saben leer el español.
agradeceria mucho vuestra traduccion.
gracias

Kichwa
Patience is the guiding light of thought..
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na tristangun
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Patience is the guiding light of thought, the spring of wisdom and the source of knowledge..
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na kafetzou - 3 Septemba 2007 20:55