Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .


Tafsiri zilizokamilika

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 25001 - 25020 kutokana na 105991
<< Awali••••• 751 •••• 1151 ••• 1231 •• 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 •• 1271 ••• 1351 •••• 1751 ••••• 3751 ••••••Inayofuata >>
37
Lugha ya kimaumbile
Kiitaliano io voglio restare con te per tutta la mia vita
io voglio restare con te per tutta la mia vita

Tafsiri zilizokamilika
Kireno Eu quero ficar contigo por toda a minha vida.
39
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa S'il vous plaît reportez-vous à cette page, merci.
S'il vous plaît reportez-vous à cette page, merci.
This is a ready-made answer to be posted to requester who's asking why her/his translation request was removed.

Tafsiri zilizokamilika
Kituruki Lütfen
Kiingereza Please, review this page, thank you.
Kihispania Por favor, examine esta página nuevamente, gracias.
Kiswidi Vänligen..
Kipolishi Prosimy abyś przeczytał tę stronę jeszcze raz, dziękujemy.
Kideni Læs venligst denne side igen, tak.
Kibulgeri Моля, прегледайте отново страницата.
Kijerumani Überprüfen Sie bitte diese Seite, danke.
Kiromania Vă rugăm să revedeţi această pagină, mulţumim.
Kireno cha Kibrazili Por favor, verifique esta página ...
Kiholanzi Bekijk deze pagina nog eens
Kiitaliano Per favore leggi questa pagina, grazie.
Kinorwe Vennligst les denne siden om igjen. Takk
Kisabia Molim Vas, pogledajte ponovo ovu stranicu, hvala.
Kibsonia Molimo Vas, pregledajte ovu stranicu, hvala.
Kigiriki Παρακαλώ ανατρέξτε σε αυτή τη σελίδα, ευχαριστώ.
Kichina kilichorahisishwa 请检查此页面,谢谢。
Kiyahudi בבקשה התבונן בעמוד זה, תודה.
Kilatini Hanc paginam
Kikorea 이 페이지를 점검해주세요.
Kilithuania Prošome peržiūrėti šį puslapį. Ačiū
Kirusi Пожалуйста, просмотрите эту страницу еще раз, спасибо.
Kifini Olkaa hyvä, ja käykää uudelleen läpi tämä sivu, kiitos.
Kireno Por favor, reveja esta página...
Kiarabu شاهد هذه الصفحة من فضلك مرة اخرى
Kiukreni Будь ласка, перегляньте цю сторінку, дякую.
Kialbeni Ju lutemi, rishikojeni këtë faqe, ju faleminderit.
Kikorasia Molim Vas, pogledajte ponovo ovu stranicu, hvala.
48
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kireno cha Kibrazili quero me prender todo em você, você é tudo o que...
Quero me prender todo em você, você é tudo o que eu queria.

Tafsiri zilizokamilika
Kireno Quero prender-me todo em ti,...
248
Lugha ya kimaumbile
Kihispania Puede separarme la distancia de tu abrazo puede...
Puede separarme la distancia de tu abrazo
puede distanciarme el mar de tu retrato
pueda que mi opcion sea el resignarme
a rogarle el tiempo eterno a que pase
pero al menos nadie puede arrebatarme
el mirar el cielo y recordarte
no, nadie
Ni tampoco pueden evitar que hasta
sienta ganas de llorar

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano Può separarmi la distanza dal tuo abbraccio
Kituruki Mesafe
83
10Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".10
Kinorwe Hva gjør du?
Hva gjør du?
Jeg kjeder meg.
Jeg må le.
Jeg kan snakke bosnisk.
Du er mitt alt, mitt liv.
Single words removed (Rule #4)

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza What are you doing?I am bored.I have ...
Kituruki Ne yapıyorsun?
Kibsonia šta radiš?
Kijerumani Was machst du
Kialbeni Çfarë bën?
315
44Lugha ya kimaumbile44
Kiholanzi Onvergetelijk
Onvergetelijk

In het leven zijn er liefdes die je niet vergeet.
Onuitwisbare momenten etsen diep in je ziel.
Dat maakt ons onrustig de hele dag door.
De nieuwe liefde kan de oude niet doen vergeten.

Ik heb vele lippen gekust op zoek naar nieuw verlangen.
En andere armen gevuld met passie.
Maar het gevoel herinnert me aan dat van jou.
Het zal onvergetelijk diep altijd in mijn leven zijn...

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania Inolvidable
352
Lugha ya kimaumbile
Kirusi Голос крови
Белой искрой пронестись над городами
И - разбиться о серебряные скалы...
На втором витке Спирали Мирозданья
Я воскресну и начну свой путь сначала.

Мир расколот пустотой на части,
Гаснут звезды в небесах алых.
Сердце пламени во тьме власти,
Голос крови: "Начни сначала!"

Голос крови позовет тебя в дорогу,
Ты один согреешь мир своей любовью.
Этот свет - его осталось так немного.
Этот дар - его хранит твой голос крови.
Please, I prefer the British English.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza The call of the blood
Kifaransa L'appel du sang.
78
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili Sim, é uma camera preta, meio cinza, ...
Sim, é uma camera preta, meio cinza, Sony cyber shot. Não entendi, o que você disse da França???
diacritics edited <Lilian.>

Tafsiri zilizokamilika
Kiswidi Ja, det är en svart kamera.
304
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Charles, by habit, fingered the ...
Charles, by habit, fingered the knot of his tie and pulled his shoulders back. Diana blushed and lowered her head. As they both moved forward to shake hands with the group of welcoming dignitaries. Diana looked so elegant and slim it hardly seemed possible that she was five months pregnant."Aren't we lucky to have such lovely weather?" - she said brightly.
SUITE DE L'ARTICLE DE GOOD Housekeeping. Mille mercis pour la traduction de la première partie.
A traduire en français de France. Merci

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Charles, par habitude, a trituré le noeud ...
162
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Nice head, well placed ears, dark round eyes,...
Nice head, well placed ears, dark round eyes, good bite, strong neck, good front, deep chest, strong topline. Needs to grow some coat, would like more bend of stifle. Moving to closely today.

Tafsiri zilizokamilika
Kiswidi Fint huvud...
77
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki merhaba abi ben istediğini aldım senden mail...
Merhaba abi,
Ben istediğini aldım, senden mail bekliyorum.
Ellerinden öperim.
KardeÅŸin.
Before edit:
''mrhb abi
ben istediğini aldım senden mail bekliyorum
ellerinden öperem
kardeÅŸin''

Tafsiri zilizokamilika
Kiswidi Hej storebror,
106
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa au long de ces trois jours passés à jouer des...
Au long de ces trois jours passés à jouer des pieds et des mains pour essayer de regagner sa maison, il en a vu des images cataclysmiques.

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania A lo largo de estos tres dias transcurridos ...
11
Lugha ya kimaumbile
Kiitaliano sei una grazia
sei una grazia

Tafsiri zilizokamilika
Kireno cha Kibrazili Você é uma graça
200
10Lugha ya kimaumbile10
Kikatalani Recepta del pa 500 gr de farina 4 cullerades...
Recepta del pa

500 gr de farina
4 cullerades de llevat
sal
aigua

1. Barrejar farina, llevat, sal i aigua. Fer una massa.
2. Deixar reposar tapant amb un drap humit durant 1 hora.
3. Posar el pa al forn a 240ºC durant 30-40 minuts.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Recipe for Bread
411
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kiingereza Setup has detected IE/FireFox is currently...
Setup has detected IE/FireFox is currently running. To get a full installation, please close IE/FireFox now, then click Retry to continue, or ignore and continue setup.

Setup has detected that Youtube2iPod is currently running.Please close YouTube2iPod from your system tray now, then click Retry to continue, or Cancel to exit.

Please restart IE/Firefox before using YouTube2iPod; otherwise the download button/menu will not show up in IE/Firefox.

Download with Youtube2iPod

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania IE/Firefox está actualmente en ejecución
25
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza I can't admit or come to grips
I can't admit or come to grips
I just wanna know what't means the second parte Come to grips, I might imagine what the thing is that I got a bit problem with the Grip word i listen whit get a Grip or things like that but never after Come so I wanna know what it menas if is a Idiom or something like that or I just that the person can't get a mental compusure, thanks

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania No puedo admitir o aceptar.
28
Lugha ya kimaumbile
Kituruki ile mesajlaştın mı daha sonra ?
ile mesajlaştın mı daha sonra ?
Before edit : "le msjlasin mi daha sonra'


Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Did you...
365
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Black heart inertia
Walking alone tonight
‘Cause I’ve only got room for two
Me and my burdened black heart
It’s all we know how to do

Yet I look for a bigger bang
Than the kind I continually see
Sick of all this inertia ow
Won’t you mend me?


A black heart pollutes me
And I think

Not to conquer, but to share in the view

Pulled by a false inertia
Pushed out by circumstance
Pistol firing at my feet
That’s coercing me to dance

Tafsiri zilizokamilika
Kituruki Gecede yalnız yürüyorum...
<< Awali••••• 751 •••• 1151 ••• 1231 •• 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 •• 1271 ••• 1351 •••• 1751 ••••• 3751 ••••••Inayofuata >>