Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .


Tafsiri zilizokamilika

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 88501 - 88520 kutokana na 105991
<< Awali•••••• 1926 ••••• 3926 •••• 4326 ••• 4406 •• 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 •• 4446 ••• 4526 •••• 4926 •••••Inayofuata >>
31
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza You should have access to Regedit now
You should have access to Regedit now

Tafsiri zilizokamilika
Kituruki Şimdiden Regedit'e geçidiniz serbest olmalı
43
Lugha ya kimaumbile
Kihangeri E-Mail
Ez a következQ címzettnek küldött levél tértivevénye:

Tafsiri zilizokamilika
Kijerumani Das ist ein Einschreiben für den folgenden Empfänger.
181
73Lugha ya kimaumbile73
Kiitaliano Ti amo più della mia vita...Ti voglio,ti...
Ti amo più della mia vita...Ti voglio,ti desidero,voglio stare con te e solo con te per sempre...Solo tu mi rendi felice...Sei fantastico,bellissimo,unico...Non saprei più come fare senza di te.. Ti amo ti amo ti amo ti amo...

Tafsiri zilizokamilika
Kijerumani Ich liebe Dich mehr als mein Leben...
Kialbeni Te dua me shume se jeta ime....te deshiroj, te....
Kiholanzi Ik hou van jou!
Kihangeri Szeretlek jobban mint az életem
Kituruki Seni canımdan daha çok seviyorum
Kibulgeri Обичам те повече от живота си...
11
10Lugha ya kimaumbile10
Kiyahudi מזג האוויר
מזג האוויר
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa מזג האוויר
14
Lugha ya kimaumbile
Kituruki her zaman seninim
her zaman seninim

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Je suis
Kiitaliano Sono tuo per sempre
8
Lugha ya kimaumbile
Kiitaliano Per favore - Impersonale
Per favore
Non c'è un modo più indiretto di "S'il te (vous) plaît?"?... Un "per favore" più generico e impersonale... Se c'è, però!

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Prière de
56
Lugha ya kimaumbile
Kiitaliano Cucumis, come trasformare un indirizzo Internet in link: sintassi
ESEMPIO: [url=http://www.cucumis.org/traduzione_14_t/]vedere qui[/url]
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Cucumis, Comment transformer une adresse d'Internet en lien : Syntaxe
25
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili Respeite para ser respeitado!
Respeite para ser respeitado!

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Respect
Kilatini Cole ut colaris.
357
Lugha ya kimaumbile
Kilatini Aedificare te scribis. Bene est: inveni...
Aedificare te scribis. Bene est: inveni patrocinium; nam idem facio, atque id quod interest est ad mare te aedificare, ad Larium lacum me.Huius in litore plures villae meae sunt, sed duae maxime ut me delectant, ita excruciant.Altera imposita saxis lacum prospicit, altera lacum tangit.Itaque illam <<tragoediam>>, hanc appellare <<comoediam>> soleo; illam, quod quasi cothurnis, hanc , quod quasi socculis sustinetur.

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Maisons
Kiitaliano Case
3
10Lugha ya kimaumbile10
Kireno cha Kibrazili Adir
Adir
Nome Proprio.
Sei que em muitas linguas não traduzimos nomes proprios, tenho duvidas na lingua arabe, gostaria de saber como se escreve em arabe o nome acima.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tafsiri zilizokamilika
Kiarabu أدير
19
Lugha ya kimaumbile
Kireno adorava q vivesses aqui
adorava q vivesses aqui

Tafsiri zilizokamilika
Kijerumani Ich würde es mögen, wenn du hier wohntest.
88
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Matériel pour chemin de fer
1/ TROPICAL HARDWOOD BEARERS
2/ TURNOUT TIMBERS
3/ LARGE SIZE RAIL TIMBERS
4/ BRIDGE AND MARINE WOOD
Il s'agit de termes relatifs au chemin fer.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa RE:Matériel pour chemin de fer
82
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili pequenas frases
penso em você ao nem pensar
a arte vem antes do artista
queria poder estar mais próxima de você

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza small phrases
Kifini pieniä lausahduksia
425
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza scarce and wants to change his/her work...
scarce and wants to change his/her work situation. The approach is training of efficient work routines Participants formulate their own individual goals with PEP but in general PEP results in that employees For more details on short and long-term results see enclosure.The PEP approach This allows continuous follow-ups and guidance from the IBT consultant.of the program participants answer a survey designed at helpingto customize the program for the group and for the individual.
Evaluation



Tafsiri zilizokamilika
Kifini Hieman sekavaa tekstiä
24
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Arts-creation-imagination
Arts / Creation / Imagination

Tafsiri zilizokamilika
Kiholanzi Kunst/Creatie/Verbeelding
Kiromania Artă-creaţie-imaginaţie
Kiitaliano Arte-creazione-immaginazione
Kifaransa Arts-création-imagination
Kiarabu فنون-إبداع-خيال
Kialbeni Arte/Krijime/Imagjinate
Kihispania Artes - creación - imaginación
Kijerumani Kunst-Kreation-Phantasie
Kijapani 芸術-作成-想像
Kireno Arte-Criação-Imaginação
Kituruki sanat/eser/imgelem
Kiyahudi אומנות/ יצירה/ דמיון
Kiswidi Konst-skapande-fantasi
Kirusi Arts-creation-imagination
Kisabia Umetnost / Stvaranje / Mastanje
Kihangeri Müvészet / Alkotàs / Elképzelés
Kilithuania Menai / KÅ«ryba / VaizduotÄ—
Kikatalani Arts-creació-imaginació
Kichina kilichorahisishwa 艺术-创作-想象
Kibulgeri Изкуства/Творчество/Въображение
Kiesperanto Arto-kreado-imagado
Kigiriki Τέχνη-δημιουργία-φαντασία
Kipolishi Sztuka-kreacja artystyczna-twórczość
Kideni Kunst / Skabende / Fantasi
Kifini Taiteet-luominen-mielikuvitus
Kilatini Ars-creatio-imaginatio
Kiingereza Arts-creativity-imagination
Kinorwe Kunst / skapelse / fantasi
Kikorea 예술-창조력-상상력
Kihindi कलाएँ-निर्मिती–कल्पना
Kicheki Umění-tvořivost-představivost
Kiajemi هنر-آفرینش-تصویرگری
Kislovakia Umenie/Tvorivosť/Predstavivosť
Kiafrikana Kunste-kreatiwiteit-verbeelding
25
Lugha ya kimaumbile
Kijerumani Wer Wind sät, wird Sturm ernten!
Wer Wind sät, wird Sturm ernten!
hi an alle, hab diesen text aus der Bibel und bräuchte in dringend in latein übersetzt.
vielen Dank

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini Ut sementem feceris, ita mentes!
41
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza You are born with respect - so try not to lose it
You are born with respect - so try not to lose it

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano sei nato con rispetto - cerca quindi di non perderlo
Kideni Du er født med respekt
22
Lugha ya kimaumbile
Kituruki tabii ki buyur abi beklerim
tabii ki buyur abi beklerim
ROMENCEYE ÇEVİRİ HAKKINDA ÖNEMLİ !
Lütfen metni romence diline geçerli bir şekilde (yazım, harf ve imla kurallarına uygun) tercüme ediniz. Uygun yapılmayan tercümeler reddedilecektir. Klavyenizde romence harfler yoksa http://romanian.typeit.org/ adresinden romence harfleri kullanabilirsiniz.
A PROPOS DE LA TRADUCTION VERS LE ROUMAIN
ABOUT TRANSLATION INTO ROMANIAN LANGUAGE
Please translate this text into correct romanian language, using the romanian characters. Any translation done not using these specific characters will be refused.Thanks
SVP, veuillez traduire ce texte en utilisant les caractères roumains. Toute traduction effectuée sans utiliser ces caractères spécifiques sera refusée. Merci.
Vă rog să efectuaţi traducerea folosind caracterele româneşti, deoarece orice traducere efectuată fără acestea din urmă va fi refuzată. Mulţumesc.
Si vous n'avez pas le clavier adéquat, utilisez ce lien/If you don't have the right keyboard, use this link / Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/


Tafsiri zilizokamilika
Kiromania desigur
16
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili Nao fique com ciumes
Nao fique com ciumes

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Don't get jealous
Kiholanzi Wees niet jaloers
<< Awali•••••• 1926 ••••• 3926 •••• 4326 ••• 4406 •• 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 •• 4446 ••• 4526 •••• 4926 •••••Inayofuata >>