Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .


Tafsiri zilizokamilika

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 89581 - 89600 kutokana na 105991
<< Awali•••••• 1980 ••••• 3980 •••• 4380 ••• 4460 •• 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 •• 4500 ••• 4580 •••• 4980 •••••Inayofuata >>
35
12Lugha ya kimaumbile12
Kiingereza I don't speak a foreign language
What if I don't speak a foreign language ?

Tafsiri zilizokamilika
Kiholanzi Ik spreek geen buitenlandse taal
Kireno Eu não falo uma língua estrangeira
Kiarabu لا أتكلّم لغة أجنبية
Kialbeni Une nuk flas gjuhë të huaj
Kisabia Ne govorim strani jezik
Kireno cha Kibrazili Eu não falo uma língua estrangeira
Kiesperanto Mi ne parolas fremdlingvon
Kijerumani Ich spreche keine Fremdsprache
Kideni Hvad hvis jeg ikke taler noget fremmedsprog?
Kiitaliano Non parlo una lingua straniera
Kituruki Yabancı bir dil konuşamıyorum
Kigiriki Δε μιλάω καμμιά ξένη γλώσσα
Kichina kilichorahisishwa 我不会外语
Kiromania Nu vorbesc o limbă straină
Kiukreni переведен
Kirusi Я не владею иностранным языком
Kichina cha jadi 我不懂外語
Kikatalani No parlo cap llengua estrangera
Kihispania No hablo una lengua extranjera
Kibulgeri Не говоря чужд език
Kifini En puhu vierasta kieltä
Kijapani もし、外国語を話せなかったら?
Kifaroisi Hvat um eg ikki tosi eitt fremant mál?
Kilatini peregrinam linguam non loquor
Kicheki Nemluvím cizím jazykem
Kikorasia Sta ako ja ne govorim strani jezik?
Kiswidi Jag talar inget främmande språk
Kipolishi Nie mówię w obcym języku
Kiyahudi אני לא דובר שפה זרה
Kihangeri Én nem beszélek idegen nyelvet
Kiingereza Speak-foreign-language?
Kimasedoni Јас не зборувам странски јазик
Kilithuania Kalbi užsienietiškai?
Kibsonia Ne znam strani jezik
Kinorwe Jeg snakker ikke noen fremmedspråk
Kiestoni Ma ei räägi võõrkeelt
Kibretoni Ne gomzan ket ur yezh estrenn
Kikorea 저는 외국어를 못 합니다.
Kislovakia Čo ak neovládam nijaký cudzý jazyk?
Kifrisi snacken frömm sprak?
Kiklingoni Hol nov vIjatlhlaHbe'chugh
Kiajemi نمي توانم به زبان خارجي حرف زنم
Kiasilindi Talar þú útlensku?
Kiindonesia Berbicara bahasa asing ?
Kilatvia Es nerunāju svešvalodā
Kikurdi Ziman-biyanî-ger dipeyîve?
Kiafrikana Praat-vreemde-taal?
Kiayalandi Teanga-eile-agam?
Kijojia ლაპარაკობ უცხო ენაზე?
Kitai พูดภาษาต่างประเทศ?
Kivietinamu Nói ngôn ngữ nước ngoài?
28
10Lugha ya kimaumbile10
Kilatini Omnia sunt per allegoriam dicta.
Omnia sunt per allegoriam dicta.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Everything is said allegorically.
Kireno Tudo é dito alegoricamente
377
Lugha ya kimaumbile
Kituruki Sayın yetkili, Firmamız,1998 yılından beri...
Sayın yetkili,
Firmamız,1998 yılından beri hediyelik eşya ve aksesuar ürünleri ithal etmekte ve çok şubeli mağazalara pazarlamasını yapmaktadır.
Ürünlerinizi web sitenizden görerek beğeni ile inceleme fırsatımız oldu.
Eğer Türkiye'de ürünlerinizi ithal eden bir firma yok ise
Yeni ürünlerinizle birlikte e-katalog, fiyat, paketleme,teslim süresi ve teşhir standları ile ilgili bilgi vermenizi rica ederiz.
İyi çalışmalar dileklerimizle,
Çeviriyi, uluslararası işle ilgili kullanacağımdan, ticari yazışma uslup ve nezaketine uygun olmasını rica ediyorum.
Emeğiniz ve yardımlarınız için şimdiden teşekkür ederim.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Dear executive,our firm has been ...
696
Lugha ya kimaumbile
Kituruki Daha önce göç ederek
2- Daha önce göç ederek Bati Trakya'dan ayrılmış bulunan aydınların dışarıda ve özellikle Türkiye'de kuracakları teşkilatlar ve yapacakları bilimsel ve siyasal yayınlarla, mahallinde yapılamayan propaganda ve mücadeleyi gerçekleştirmeleri zorunludur. Bunu göz önüne alarak Yunan propagandasının eseri olan Türklük
-Müslümanlık çatışmasına meydan verilmemelidir.
3- Daha önce göç ederek Batı Trakya'dan ayrılmış bulunan aydınların dışarıda ve özellikle Türkiye'de kuracakları teşkilatlar ve yapacakları bilimsel ve siyasal yayınlarla, mahallinde yapılamayan propaganda ve mücadeleyi gerçekleştirmeleri zorunludur.
4- Yunan idarecilerinin istimlak vesair şekillerle Türk eserlerini ortadan kaldırmalarına ve Batı Trakya davası için bir nevi "Tapu senetleri" miz olan tarihi eserleri yok etmelerine karşi konulmalıdır.
biraz acele lütfen çok acil

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza intellectuals who have already emigrated from Western Thrace
17
Lugha ya kimaumbile
Kilatini " Pretium solvere "
" Pretium solvere "

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza pay the price
Kiitaliano Pagare il prezzo
Kihispania Pagar el precio
Kireno cha Kibrazili "PAGUE O PREÇO"
6
Lugha ya kimaumbile
Kijerumani Seezunge
Seezunge
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano Sogliola
185
10Lugha ya kimaumbile10
Kireno Olá nova amiga como estás ?! Surpreendida estou...
Olá nova amiga como estás ?!
Surpreendida estou a ver... ! eu gosto de fazer surpresas destas a pessoas de quem gosto e tu tens esse previlégio!
Um beijo grande e doce,para uma amiga muito querida e especial!
adeus beijinho :)
PLEASE TRANSLATE THIS TEXT AND USE RUMANIAN CHARACTERS. IGNORING THIS WARNING WILL DO THAT THE TRANSLATION WILL BE REFUSED
S'il vous plaît veuillez traduire ce texte en utilisant les caractères Roumains sinon elle sera refusée. Merci.

Tafsiri zilizokamilika
Kiromania Bună noua mea prietenă
Kiingereza Hello new friend, how are you? Surprised I can see...
28
Lugha ya kimaumbile
Kijerumani hash du xe? gömmer? wotsch spiele?
hash du xe?
gömmer?
wotsch spiele?
hehe

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano te visht?nemm?ta vö giügà?
Kiingereza New York slang
408
Lugha ya kimaumbile
Kilatini Olim humani artus, cum ventrem otiosum cernerent,...
Olim humani artus, cum ventrem otiosum cernerent, ab eo discordaverunt conspiraveruntque ne manus ad os cibum ferrent, nec os acciperet datum, nec dentes conficerent. At, dum ventrem domare volunt, ipsi quoque defecerunt, totumque corpus ad extremam tabem venit; inde apparuit ventris haud segne ministerium esse, eumque acceptas cibos per omnia membra distribuere; et cum eo in gratiam redierunt. Sic senatus et populus, quasi unum corpus, discordia pereunt, concordia valent.
datum: la nourriture donnée
appruit + proposition infinitive: il apparut que
in gratiam redire: se réconcilier

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Fable
27
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili viva o dia como se fosse o último
viva o dia como se fosse o último

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Vis ce jour comme si c'était le dernier
Kilatini Diem vive ut si ultimus erat
<< Awali•••••• 1980 ••••• 3980 •••• 4380 ••• 4460 •• 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 •• 4500 ••• 4580 •••• 4980 •••••Inayofuata >>