Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Bulgarca-İngilizce - Здравейте!Ние ви писахме,но вие нени...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BulgarcaİngilizceRomence

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Здравейте!Ние ви писахме,но вие нени...
Metin
Öneri tempest
Kaynak dil: Bulgarca

Здравейте!Ние ви писахме,но вие нени отговорихте.Ще пътуваме на 19.12.2007 година сутринта за Букурещ.Ще дойдем с кола,наш познат ще ни доведе.Когато пристигнем,ще ви звъннем да дойдете дани посрещнете.Моля ви,отговоретени,зада знаем дали да тръгваме.Поздрави-Ели и Ники.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
искам превода да бъде извършен на Румънски език

Başlık
Hello! We wrote to you, but you never...
Tercüme
İngilizce

Çeviri tempest
Hedef dil: İngilizce

Hello! We wrote to you, but you never answered. We are travelling to Bucharest on the morning of 19.12.2007. We will come by car. A friend of ours will take us there. As soon as we arrive we will give you a call to come and get us. Please respond so that we know whether to start or not. Greetings - Elly and Niki.
En son dramati tarafından onaylandı - 13 Aralık 2007 18:44





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

13 Aralık 2007 04:48

Una Smith
Mesaj Sayısı: 429
Dramati, I think you can accept this. You have edited it, so I will leave it to you to rate Tempest's work.

CC: dramati