Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - vad stÃ¥r det?

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizceİsveççe

Kategori Mektup / Elektronik posta

Başlık
vad står det?
Metin
Öneri apagnes
Kaynak dil: Türkçe

you benim bazı problemlerim vardı.oyüzden seninle ilgilenemiyordum. biliyorum bana kızgınsın ama durumu bilsen sende bana hak vereceksin.bundan eminim.en yakın dostumla yani EMRE ile aram bozuldu yaklaşık 1 aydır görüşmüyoruz.

Başlık
vad står det?
Tercüme
İngilizce

Çeviri sirinler
Hedef dil: İngilizce

I had many problems, so I couldn't take care of you. I know you are angry with me, but you will justify me when you know the situation. I am sure about it. These days,I am even not on good terms with my close friend Emre and we haven't seen each other for a month.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
I dont know what the title is..
En son dramati tarafından onaylandı - 14 Aralık 2007 09:45