Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - vad står det?

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnsktSvenskt

Bólkur Bræv / Teldupostur

Heiti
vad står det?
Tekstur
Framborið av apagnes
Uppruna mál: Turkiskt

you benim bazı problemlerim vardı.oyüzden seninle ilgilenemiyordum. biliyorum bana kızgınsın ama durumu bilsen sende bana hak vereceksin.bundan eminim.en yakın dostumla yani EMRE ile aram bozuldu yaklaşık 1 aydır görüşmüyoruz.

Heiti
vad står det?
Umseting
Enskt

Umsett av sirinler
Ynskt mál: Enskt

I had many problems, so I couldn't take care of you. I know you are angry with me, but you will justify me when you know the situation. I am sure about it. These days,I am even not on good terms with my close friend Emre and we haven't seen each other for a month.
Viðmerking um umsetingina
I dont know what the title is..
Góðkent av dramati - 14 Desember 2007 09:45