Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - vad stÃ¥r det?

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيسويدي

صنف رسالة/ بريد إ

عنوان
vad står det?
نص
إقترحت من طرف apagnes
لغة مصدر: تركي

you benim bazı problemlerim vardı.oyüzden seninle ilgilenemiyordum. biliyorum bana kızgınsın ama durumu bilsen sende bana hak vereceksin.bundan eminim.en yakın dostumla yani EMRE ile aram bozuldu yaklaşık 1 aydır görüşmüyoruz.

عنوان
vad står det?
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف sirinler
لغة الهدف: انجليزي

I had many problems, so I couldn't take care of you. I know you are angry with me, but you will justify me when you know the situation. I am sure about it. These days,I am even not on good terms with my close friend Emre and we haven't seen each other for a month.
ملاحظات حول الترجمة
I dont know what the title is..
آخر تصديق أو تحرير من طرف dramati - 14 كانون الاول 2007 09:45