Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Fransızca-Bretonca - Je t'aime, mon amour, je pense à toi à chaque instant, mon soleil
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Serbest yazı - Aşk / Arkadaşlık
Başlık
Je t'aime, mon amour, je pense à toi à chaque instant, mon soleil
Metin
Öneri
Hamadi
Kaynak dil: Fransızca Çeviri
Francky5591
Je t'aime, mon amour, je pense à toi à chaque instant, mon soleil
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Traduction effectuée à partir de la traduction-relais en anglais par Maski
Başlık
Da garout a ran.
Tercüme
Bretonca
Çeviri
Hamadi
Hedef dil: Bretonca
Da garout a ran, ma c'harantez, dit soñjal a ran bep eur ha bep momed, ma heol.
En son
Hamadi
tarafından onaylandı - 25 Aralık 2007 13:18