Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Bretão - Je t'aime, mon amour, je pense à toi à chaque instant, mon soleil
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Escrita livre - Amor / Amizade
Título
Je t'aime, mon amour, je pense à toi à chaque instant, mon soleil
Texto
Enviado por
Hamadi
Língua de origem: Francês Traduzido por
Francky5591
Je t'aime, mon amour, je pense à toi à chaque instant, mon soleil
Notas sobre a tradução
Traduction effectuée à partir de la traduction-relais en anglais par Maski
Título
Da garout a ran.
Tradução
Bretão
Traduzido por
Hamadi
Língua alvo: Bretão
Da garout a ran, ma c'harantez, dit soñjal a ran bep eur ha bep momed, ma heol.
Última validação ou edição por
Hamadi
- 25 Dezembro 2007 13:18