Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Asıl metin - Fransızca - Chapitre 1 : Pangloss, le maître de Candide, lui...
Şu anki durum
Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Yazın
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Chapitre 1 : Pangloss, le maître de Candide, lui...
Çevrilecek olan metin
Öneri
essaoui
Kaynak dil: Fransızca
.Chapitre 1 : Pangloss, le maître de Candide, lui enseigne que tout va pour le mieux dans le meilleur des mondes. Candide le croit, mais se fait chasser du château pour un baiser donné à sa cousine Cunégonde.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
ÙصØÙ‰
9 Ocak 2008 09:11
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
16 Ocak 2008 12:46
darine
Mesaj Sayısı: 1
الÙصل الأول: بنغلوس معلم كونديد يعلمه أن كل شيء هو للأÙضل ÙÙŠ Ø£Ùضل العوالم الممكنة جميعا. كونديد يؤمن بهذا لكن قبلته لقريبته كينيغوند أدت إلى طرده من القصر.