Tercüme - İngilizce-Yunanca - [1] NO "TRANSLATION" OF NAMESŞu anki durum Tercüme
Kategori Website / Blog / Forum | [1] NO "TRANSLATION" OF NAMES | | Kaynak dil: İngilizce
[1] NO "TRANSLATION" OF NAMES. Cucumis.org does not accept name translations anymore, except inside a larger text whose sole purpose is not the name translation itself. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | please pay attention to the capitals and parentheses |
|
| ΟΧΙ <<ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ>> ΟÎΟΜΑΤΩΠ| TercümeYunanca Çeviri zoe97 | Hedef dil: Yunanca
Οχι <<μετάφÏαση>> ονομάτων.Ο Cucumis.org δεν δÎχεται μεταφÏάσεις ονομάτων πια,εκτός αν το όνομα είναι μÎσα σε Îνα μεγάλο κείμενο του οποίου ο σκοπός δεν είναι η μετάφÏαση του ονόματος. |
|
En son irini tarafından onaylandı - 18 Şubat 2008 19:19
|