Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Litvanca - I've missed you in the first day

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceLitvanca

Başlık
I've missed you in the first day
Metin
Öneri fanhasan
Kaynak dil: İngilizce

I've missed you in the first day
Çeviriyle ilgili açıklamalar
you:plural

Başlık
Aš pasiilgau jūsų jau pirmąją dieną
Tercüme
Litvanca

Çeviri Heywolfas
Hedef dil: Litvanca

Aš pasiilgau jūsų jau pirmąją dieną
En son ollka tarafından onaylandı - 23 Nisan 2008 22:01





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

7 Mart 2008 10:23

fanhasan
Mesaj Sayısı: 2
Bu çevirinin doğru olduğundan nasıl emin olabilirim.

7 Mart 2008 10:52

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
This one's for smy!

CC: smy

12 Mart 2008 14:20

smy
Mesaj Sayısı: 2481
Thanks Francky , he wonders how he can be sure of the translation, I'll explain that this is up to Lithuanian expert

Çevirinin doğruluğuna Litvanca uzmanının karar vermesi gerekiyor fanhasan, o zamana kadar beklemeniz gerek