Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Litova - I've missed you in the first day

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaLitova

Titolo
I've missed you in the first day
Teksto
Submetigx per fanhasan
Font-lingvo: Angla

I've missed you in the first day
Rimarkoj pri la traduko
you:plural

Titolo
Aš pasiilgau jūsų jau pirmąją dieną
Traduko
Litova

Tradukita per Heywolfas
Cel-lingvo: Litova

Aš pasiilgau jūsų jau pirmąją dieną
Laste validigita aŭ redaktita de ollka - 23 Aprilo 2008 22:01





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

7 Marto 2008 10:23

fanhasan
Nombro da afiŝoj: 2
Bu çevirinin doğru olduğundan nasıl emin olabilirim.

7 Marto 2008 10:52

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
This one's for smy!

CC: smy

12 Marto 2008 14:20

smy
Nombro da afiŝoj: 2481
Thanks Francky , he wonders how he can be sure of the translation, I'll explain that this is up to Lithuanian expert

Çevirinin doğruluğuna Litvanca uzmanının karar vermesi gerekiyor fanhasan, o zamana kadar beklemeniz gerek