Tercüme - İngilizce-Fransızca - Best RegardsŞu anki durum Tercüme
Kategori Mektup / Elektronik posta - Gunluk hayat | | | Kaynak dil: İngilizce
Best Regards | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Looking for a common closure of letters/e-mails. Should not be too formal, but still apropriate for business communication.
Preferred dialects: Swiss-French and Dubai-Arabic |
|
| | | Hedef dil: Fransızca
Cordialement |
|
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 6 Mart 2008 21:30
Son Gönderilen | | | | | 6 Mart 2008 20:54 | | | Salutations distinguées. |
|
|