Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Fransızca - Given th work planning for this month, I have the...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceFransızca

Kategori Mektup / Elektronik posta

Başlık
Given th work planning for this month, I have the...
Metin
Öneri marcelangelo
Kaynak dil: İngilizce

Given my work shedule for this month, I have the possibility to sign next week, preferably on Tuesday the 10th, morning or afternoon, or otherwise Wednesday morning the 11th.
I hope one of these options are possible for you.
Best wishes,
Çeviriyle ilgili açıklamalar
French from France

Başlık
Etant donné mes horaires de travail pour ce mois-ci, j'ai...
Tercüme
Fransızca

Çeviri turkishmiss
Hedef dil: Fransızca

Etant donné mes horaires de travail pour ce mois-ci, j'ai la possibilité de signer la semaine prochaine, de préférence mardi 10 matin ou après-midi, ou alors mercredi 11 au matin.
J'espère qu'une de ces options est possible pour vous.
Sincères salutations.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 4 Haziran 2008 12:07