Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Latince-İsveççe - Ego sum Veritas, Via, Vita

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaLatinceİsveççe

Kategori Cumle

Başlık
Ego sum Veritas, Via, Vita
Metin
Öneri rubysdotter
Kaynak dil: Latince Çeviri Sandradeo

Ego sum Veritas, Via, Vita

Başlık
Jag är Sanningen, Vägen, Livet
Tercüme
İsveççe

Çeviri pias
Hedef dil: İsveççe

Jag är Sanningen, Vägen, Livet
En son Piagabriella tarafından onaylandı - 19 Temmuz 2008 01:32





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

16 Temmuz 2008 14:47

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Oops! I think we were doing it at the same time!

16 Temmuz 2008 14:53

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Did I steel your translation ...

16 Temmuz 2008 14:55

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
NOOOO, I said that we were doing it at the exact same time because as you see, my name is shown as if I had edited it.

Weird...

16 Temmuz 2008 14:59

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Oh yes ...how come? That is strange, maybe we "submit" exactly at the same time?