Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Латинська-Шведська - Ego sum Veritas, Via, Vita
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
Ego sum Veritas, Via, Vita
Текст
Публікацію зроблено
rubysdotter
Мова оригіналу: Латинська Переклад зроблено
Sandradeo
Ego sum Veritas, Via, Vita
Заголовок
Jag är Sanningen, Vägen, Livet
Переклад
Шведська
Переклад зроблено
pias
Мова, якою перекладати: Шведська
Jag är Sanningen, Vägen, Livet
Затверджено
Piagabriella
- 19 Липня 2008 01:32
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
16 Липня 2008 14:47
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Oops! I think we were doing it at the same time!
16 Липня 2008 14:53
pias
Кількість повідомлень: 8113
Did I steel your translation ...
16 Липня 2008 14:55
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
NOOOO, I said that we were doing it at the exact same time because as you see, my name is shown as if I had edited it.
Weird...
16 Липня 2008 14:59
pias
Кількість повідомлень: 8113
Oh yes ...how come? That is strange, maybe we "submit" exactly at the same time?