Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Brezilya Portekizcesi - Quels ages as tu?J ai dix ans et toi?Moi aussi!...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaBrezilya Portekizcesi

Kategori Serbest yazı

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Quels ages as tu?J ai dix ans et toi?Moi aussi!...
Metin
Öneri nicolas2
Kaynak dil: Fransızca

Quels ages as tu?J ai dix ans et toi?Moi aussi!
Tu aime qui comme joueurs de foot???
Moi j aime zidane et jean pierre papin!!!
Et au bresil tu connait des joueurs???
Oui plein!!!!
Lesquels???
Ronaldo, Ronaldinho etc!!!
Ha bien et tu aimes jouer au foot c est sur?????
Oui bien sur tu veut jouer avec moi???
Oui ou va t on???
Je connait un terrain pas trop loins.
Ils y allerent et le score sera de zero a zero.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
une traduction simplifier svp merci!!!

Başlık
Que idade você tem?
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri lilian canale
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Que idade você tem? Eu tenho dez anos e você? Eu também!
Que jogadores de futebol você gosta?
Eu gosto de Zidane e Jean Pierre Papin!
E do Brasil, você conhece os jogadores?
Sim, muitos!
Quais?
Ronaldo, Ronaldinho, etc!
Você deve gostar de jogar futebol, não?
Sim, claro! Você quer jogar comigo?
Sim, aonde vamos?
Eu conheço um campo não muito longe.
Iremos e o placar será de zero a zero.
En son goncin tarafından onaylandı - 2 Ağustos 2008 03:53





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

1 Ağustos 2008 18:15

Lein
Mesaj Sayısı: 3389
'jogador' na segunda linha deve ser 'jogadores'