Tercüme - İngilizce-Türkçe - what the eye don't see won't break the heartŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Cumle  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | what the eye don't see won't break the heart | | Kaynak dil: İngilizce
what the eye don't see won't break the heart |
|
| Gözün görmedikleri kalbı kirmayacak | | Hedef dil: Türkçe
Gözün görmedikleri kalbı kirmayacak |
|
En son FIGEN KIRCI tarafından onaylandı - 25 Eylül 2008 13:02
Son Gönderilen | | | | | 24 Eylül 2008 15:33 | | | gözün görmedikleri, kalbi kırmayacak  | | | 24 Eylül 2008 15:36 | | | |
|
|