Tradução - Inglês-Turco - what the eye don't see won't break the heartEstado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :  
Categoria Frase  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | what the eye don't see won't break the heart | | Idioma de origem: Inglês
what the eye don't see won't break the heart |
|
| Gözün görmedikleri kalbı kirmayacak | | Idioma alvo: Turco
Gözün görmedikleri kalbı kirmayacak |
|
Último validado ou editado por FIGEN KIRCI - 25 Setembro 2008 13:02
Últimas Mensagens | | | | | 24 Setembro 2008 15:33 | | | gözün görmedikleri, kalbi kırmayacak  | | | 24 Setembro 2008 15:36 | | | |
|
|