Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Turski - what the eye don't see won't break the heart

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Rečenica

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
what the eye don't see won't break the heart
Tekst
Podnet od zemiy
Izvorni jezik: Engleski

what the eye don't see won't break the heart

Natpis
Gözün görmedikleri kalbı kirmayacak
Prevod
Turski

Preveo turkishmiss
Željeni jezik: Turski

Gözün görmedikleri kalbı kirmayacak
Poslednja provera i obrada od FIGEN KIRCI - 25 Septembar 2008 13:02





Poslednja poruka

Autor
Poruka

24 Septembar 2008 15:33

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
gözün görmedikleri, kalbi kırmayacak

24 Septembar 2008 15:36

turkishmiss
Broj poruka: 2132
Edit done, thank you.