Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Danca-Faroe dili - Til ... min storebror : Tusind gange tillykke...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: DancaFaroe dili

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Til ... min storebror : Tusind gange tillykke...
Metin
Öneri xNajaa
Kaynak dil: Danca

Til ... min storebror :

Tusind gange tillykke med fødselsdagen smukke (:
Håber du må få en god dag <3 ..
du skal vide at du betyder mere end alt for mig,
smukke, helt seriøst, jeg elsker dig !!
jeg er der ALTID for dig husk det ..
Lov mig at du aldrig vil glemme mig..

Hilsen din lillesøster ..., for altid <3

Başlık
Til stórabeiggja
Tercüme
Faroe dili

Çeviri Bamsa
Hedef dil: Faroe dili

Til ... stórabeiggja:

Túsund ferðir tilukku við føðingardegnum (:
Hopi at tú fært ein góðan dag <3 ..
tú skal vita at tú hevur alt at siga fyri meg,
vakri, álvaratos, eg elski teg!!
Eg eri altíð har fyri teg, minnst til tað..
Lova mær at tú ikki gloymir meg..

Heilsan lítlasystir..., í allar ævir <3
En son Bamsa tarafından onaylandı - 1 Kasım 2008 21:58