Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Arnavutça-Almanca - aje mir apo lodhesh apo te´vjen nxete edhe une...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ArnavutçaAlmanca

Kategori Mektup / Elektronik posta - Gunluk hayat

Başlık
aje mir apo lodhesh apo te´vjen nxete edhe une...
Metin
Öneri leonardo74
Kaynak dil: Arnavutça

aje mir apo lodhesh apo te´vjen nxete edhe une keshe te´mjeki mir je edhe beba eshte rrite mashum qe duhet edhe djale ekije qdo sende mie pote shkon

Başlık
Geht es dir gut? Bist du erschöpft? Auch ich.....
Tercüme
Almanca

Çeviri 1mari3381
Hedef dil: Almanca

Geht es dir gut? Bist du erschöpft? Ich war auch beim Arzt, gut geht es, auch das Baby ist weiter gewachsen als es müsste und es wird ein Sohn, alles läuft gut bei dir.
En son Rodrigues tarafından onaylandı - 17 Ocak 2010 08:23





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

26 Mart 2009 22:43

Macondo
Mesaj Sayısı: 35
radhitja e fjaleve