Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αλβανικά-Γερμανικά - aje mir apo lodhesh apo te´vjen nxete edhe une...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Γράμμα/ e-mail - Καθημερινή ζωή
τίτλος
aje mir apo lodhesh apo te´vjen nxete edhe une...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
leonardo74
Γλώσσα πηγής: Αλβανικά
aje mir apo lodhesh apo te´vjen nxete edhe une keshe te´mjeki mir je edhe beba eshte rrite mashum qe duhet edhe djale ekije qdo sende mie pote shkon
τίτλος
Geht es dir gut? Bist du erschöpft? Auch ich.....
Μετάφραση
Γερμανικά
Μεταφράστηκε από
1mari3381
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά
Geht es dir gut? Bist du erschöpft? Ich war auch beim Arzt, gut geht es, auch das Baby ist weiter gewachsen als es müsste und es wird ein Sohn, alles läuft gut bei dir.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Rodrigues
- 17 Ιανουάριος 2010 08:23
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
26 Μάρτιος 2009 22:43
Macondo
Αριθμός μηνυμάτων: 35
radhitja e fjaleve