Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Albanski-Nemacki - aje mir apo lodhesh apo te´vjen nxete edhe une...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Pismo / E-mail - Svakodnevni zivot
Natpis
aje mir apo lodhesh apo te´vjen nxete edhe une...
Tekst
Podnet od
leonardo74
Izvorni jezik: Albanski
aje mir apo lodhesh apo te´vjen nxete edhe une keshe te´mjeki mir je edhe beba eshte rrite mashum qe duhet edhe djale ekije qdo sende mie pote shkon
Natpis
Geht es dir gut? Bist du erschöpft? Auch ich.....
Prevod
Nemacki
Preveo
1mari3381
Željeni jezik: Nemacki
Geht es dir gut? Bist du erschöpft? Ich war auch beim Arzt, gut geht es, auch das Baby ist weiter gewachsen als es müsste und es wird ein Sohn, alles läuft gut bei dir.
Poslednja provera i obrada od
Rodrigues
- 17 Januar 2010 08:23
Poslednja poruka
Autor
Poruka
26 Mart 2009 22:43
Macondo
Broj poruka: 35
radhitja e fjaleve