Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İtalyanca - veralucia

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya Portekizcesiİtalyanca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
veralucia
Metin
Öneri culghar
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

oi meu amor,tudo bem?olha meu gatinho eu vivo com amigas,podemos ficar em hotel para estarmos juntos, ok! bjs,de teu amor vera lúcia,fuiiiiiiiiiii.

Başlık
Ciao amore mio
Tercüme
İtalyanca

Çeviri italo07
Hedef dil: İtalyanca

Ciao amore mio, tutto bene? ascolta tesoro mio, abito insieme a delle amiche, possiamo andare in un hotel per stare assieme, ok!
bacio, dal tuo amore Vera Lúcia, vadoooooooo.
En son ali84 tarafından onaylandı - 15 Ocak 2009 22:00





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

13 Aralık 2008 23:40

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
vivo com amigas = abito con amiche

13 Aralık 2008 23:46

italo07
Mesaj Sayısı: 1474